domingo, 26 de setembro de 2010

Vinicius and Jobim

On one hand, there was a diplomat who was a poet (or perhaps a poet who was a diplomat?) . On the other hand, a pianist and songwriter. Vinicius de Moraes was introduced to the relatively unknown musician Antonio Carlos Jobim as Jobim was to write the songs for his play "Orfeu da Conceicao". That was only the beginning of a famous and successful partnership between the two Cariocas* - a recipe that resulted in a new music style that later became the world wide known Bossa Nova. The new music sounded a lot like a mix of Jazz and Samba, of upper class and popular, of romance and poetry with the piano and the acoustic guitar. It was a reflection of what felt like a "Belle Époque" in Rio de Janeiro. "No more blues", "How insensitive", "The girl from Ipanema" and "She's a Carioca" were only a few of the masterpieces created by the partners, which opened the doors of the world for the Brazilian music.


You should take a time to listen to one of my favorite versions of "She's a Carioca", which mixes English and Portuguese and is sung by Celso Fonseca and Cibelle Cavalli.




*Carioca: a native of the city of Rio de Janeiro

Vinícius e Jobim

De um lado, um diplomata que era poeta (ou um poeta que era diplomata?). Do outro, um pianista e compositor. Vinícius de Moraes foi introduzido ao então relativamente desconhecido pianista Antônio Carlos Jobim, que criaria as músicas para a sua peça "Orfeu da Conceição". Esse foi só o começo da famosa e bem-sucedida parceria entre os dois cariocas, receita que resultou em um novo gênero musical que se tornaria conhecido mundialmente como "Bossa Nova". Aquilo que mais parecia uma mistura de jazz e samba, de música de elite com um toque popular, de romance e poesia com piano e violão, era também um retrato de uma Belle Époque carioca. Chega de Saudade, Insensatez, Garota de Ipanema e Ela é Carioca foram só algumas das obras de arte da dupla que, sem a menor pretensão, abriu as portas do mundo para a música Brasileira passar.

Ouçam uma das minhas versões prediletas de "Ela é Carioca", que mistura o inglês e o português e é interpretada por Celso Fonseca e Cibelle Cavalli.

segunda-feira, 20 de setembro de 2010

Diana Krall Brasilia Concert - 18/09/2010



Diana Krall's concert was simply awesome - and I can hardly explain how awesome it was! I'm a total jazz lover and we all know Diana Krall is a contemporary Jazz icon. It's soooo good to listen to her! Well, the theatre was really small, for only 500 people, which made it fell like a very intimate concert. The audience was pretty timid, but didn't hesitate applauding after every single song. Diana kind of broke the ice after the second song, when she took a time to talk about her family, her favorite song writers and what makes each song so special. She also declared her love to her children and husband by singing "I've grown accustomed to his face" and the not less beautiful "How deep is the ocean (how high is the sky)". I'd say that it was the most emotional moment of the concert.

The piano sound and the intensity with which she plays the piano, added to her extraordinary voice, gives me goosebumps. I sat in the first row and so I could see every single expression on her face. I was hypnotized, wishing it would not end. Diana spoke about how much she adores Brazil and even sang "Esse seu olhar" in Portuguese (with her lovely thick accent). She did confess that it's very humbling to sing this song in Portuguese for us. We do find her accent very funny, but we do love it so much. There are not many foreign singers willing to learn to sing a song in our language after all. She makes it clear that she loves Bossa Nova and admires many Brazilian musicians such as Sergio Mendes, Joao Gilberto and Tom Jobim.

But my very favorite moment was her performance of "Walk on By", which was different of all previous performances I've ever seen (even compared to her own in "Quiet Nights"). The song started out very slow and became faster at the end. The new arrangement was breathtaking!

She also sang a few songs from her older albuns, such as "Let's face the music and dance" (which is one of my favorites). At the end, she played "Cheek to Cheek" and "Clap your Hands", which gave us a pinch of blues. :-) She did - brilliantly - improvise a lot... and the piano... ah, how I love the piano!

To sum it up a bit: I was already a big fan of hers, but oh my gosh, now I'm an even bigger fan! I hope she returns to Brazil really soon. Well, I hope to be able to watch her play again somewhere... ANY where.

How Deep is the Ocean, How high is the Sky?

domingo, 19 de setembro de 2010

Show da Diana Krall em Brasília (18/09/10)



O show da Diana Krall foi simplesmente incrível - e nem sei como explicar o quão incrível! Sou uma apaixonada por Jazz e Diana Krall é um ícone do Jazz contemporâneo. E é tão bom ouví-la... Bom, o teatro era pequeno, para apenas 500 pessoas, o que resultou em um show bastante intimista. A platéia era tímida, mas não hesitou em aplaudir música por música. Diana quebrou o gelo depois da segunda canção, contando sempre algo sobre a família, os compositores e o que faz as músicas serem, para ela, tão especiais. Declarou seu amor aos filhos e ao marido cantando "I've grown accustomed to his face" e a linda "How deep is the ocean (how high is the sky)". Eu diria que foi um dos momentos mais emocionantes do show.

O som do piano e a intensidade com que ela o toca, somados à sua voz extraordinariamente grave, são de arrepiar. Sentei na primeira fila e pude ver cada expressão do rosto dela, a cada música. Fiquei hipnotizada, não queria que o show acabasse mais. Diana falou sobre o quanto adora o Brasil e até cantou "Esse seu olhar" em português, com aqueeeele sotaque carregado, porém super fofo. Até confessou que fica super sem graça de cantar para nós na nossa língua. A gente sempre acha o sotaque engraçado, mas a gente adora. Afinal, são poucos os músicos estrangeiros que se dão ao trabalho de aprender a cantar uma música em português, mas fica clara a admiração que a Diana Krall tem por Sérgio Mendes, João Gilberto, Tom Jobim e pela Bossa Nova.

Mas o meu momento preferido foi a performance de "Walk on By", diferente de todas as versões que eu já tinha ouvido (mesmo daquela que a gente pode conferir no CD "Quiet Nights" e no DVD "Live in Rio"). A música começou lenta como de costume e foi se acelerando no final. O novo arranjo era de tirar o fôlego!

Não deixou de cantar músicas dos CDs antigos, como "Let's face the music and dance" - uma das minhas preferidas. Terminou o show com "Cheek to Cheek" (que durou uns 15 minutos) e "Clap your hands" (naqueeeele tom de blues que a gente gosta). O show teve improvisações geniais e o piano... ah, o piano!

Resumindo: Se eu já era fã da Diana Krall, agora sou ainda mais. Espero que ela volte ao Brasil em breve (ou que eu tenha a oportunidade de vê-la em qualquer outro lugar do mundo... em breve).

How Deep is the Ocean, How high is the Sky?

sábado, 18 de setembro de 2010

Nara Leão - English

Nara Leao was perhaps the women who was most involved with the Bossa Nova movement, which began in the late 1950s. She is known as the "muse of Bossa Nova", although she was definitely much more than that. She began having her friends over to sing and play guitar at an early age at her parents' house in Copacabana, Rio de Janeiro. Some of her well known friends were Roberto Menescal (her first boyfriend), Carlos Lyra, Sylvinha Telles, Sergio Mendes, Ronaldo Boscoli and Joao Gilberto. Sometimes even Vinicius de Moraes and Tom Jobim would show up at the gatherings. The window view of her living-room was the dazzling beach of Copacabana, which was an inspiration for the musicians. They used to play music and create new songs at Nara's house all night long.

Nara was very shy, but always ahead of the other girls her age for the way she was raised by her family (with much more freedom) and also for her favorite hobbies, which included playing the acoustic guitar and listening to jazz. Nara's parents didn't mind having her friends over to play music through the night.

Nara Leao was adored and admired by everyone. To give you an example, the lyrics of "Lobo bobo" (Silly Wolf) were written to her by her second boyfriend Ronaldo Boscoli. Even well-known Brazilian poet Carlos Drummond de Andrade wrote her a manifest when the dictatorship threatened to arrest her because she had shown disfavor about the military government. Nara has also shared the stage with marvelous Vinicius de Moraes.

But I'm not going to make you read anymore... Do watch the video below, though. It's Nara Leao speaking of Bossa Nova with her very own words and singing "Insensatez" (the original version of "How Insensitive").


Nara Leão - Português

Nara foi a mulher mais presente no movimento Bossa Nova, que teve início na segunda metade da década de 1950. Ficou conhecida como a "musa da Bossa Nova", mas era, de certo, muito mais do que isso. Desde muito nova, quando namorava Roberto Menescal,por volta dos 13 anos, Nara recebia os amigos na ampla sala de estar do apartamento dos pais, na avenida Atlântica em Copacabana. O grupo, composto por Menescal, Carlos Lyra, Sylvinha Telles, Sérgio Mendes, Ronaldo Bôscoli, João Gilberto e às vezes até Vinícius de Moraes e Tom Jobim, fazia muitas das suas rodas de violão no apartamento de Nara. A vista da praia de Copacabana da janela da sala inspirava os jovens, que tocavam e criavam músicas por toda a madrugada.

Nara era uma menina muito tímida, mas estava à frente das outras da época pela sua criação, maturidade e pelos seus passatempos preferidos que não eram lá muito comuns, como tocar violão e ouvir jazz. Os pais da Nara não se importavam que ela recebesse os amigos em casa a noite toda para as rodas de violão e nunca se incomodaram com a música que tocava por toda a madrugada.

A letra de "Lôbo Bobo", aliás, foi escrita por Ronaldo Bôscoli para Nara Leão, no período em que namoravam. Até Carlos Drummond de Andrade escreveu e publicou um manifesto em defesa de Nara Leão, quando a direita militar ameaçou prender a cantora, que havia se colocado contra o governo militar. Nara é tão parte da Bossa Nova que muitas vezes dividiu o palco com o poeta Vinícius de Moraes, como por exemplo, em "Pobre Menina Rica".

Mas vou parar de fazê-los ler. Ouçam Nara Leão falando sobre a Bossa Nova com suas próprias palavras e concluindo maravilhosamente com uma palhinha de "Insensatez".


sexta-feira, 10 de setembro de 2010

Diana Krall (English)

If you know me, you already know that I am as happy as can be because I'll be attending Diana Krall's concert in Brasilia next week. I mean, she is an icon of the contemporary Jazz! She is very talented indeed: those contralto vocals are incredible and she has been playing the piano since she was four! Here in Brazil, some may not know her name, but everyone knows her songs as they are in the soundtracks of many popular national soap operas. Plus, she's got a thing for Bossa Nova! Her 9th CD, entitled "Quiet Nights", has got 4 of the most popular Brazilian songs. Oh, and her DVD was recorded in dazzling Rio de Janeiro. Could it be any better?

She speaks about the making of "Quiet Nights" in the video below:



By the way, I LOVE watching this other video of Diana performing "Fly me to the Moon". Not only because it is a classic, but also for the way she plays the piano and sings the song. Always makes me smile. Definitely worth watching.

Diana Krall (Português)

Quem me conhece já sabe que estou feliz da vida porque vou ao show da Diana Krall aqui em Brasília na próxima semana. Imagina, a canadense é um ícone do Jazz contemporâneo! Talento não falta: dona de uma voz grave inconfundível, toca piano desde os quatro anos de idade [imagine só]. Alguns podem não ligar o nome à música, contudo suas músicas compõem trilhas sonoras de algumas das mais populares novelas brasileiras, como por exemplo "Let's face the music and dance" (Laços de Família) e "The look of love" (Duas Caras). E a cantora também tem sua quedinha pela Bossa Nova, tanto que seu nono CD, intitulado "Quiet Nights" (versão em inglês da música "Corcovado" de Tom Jobim), inclui 4 músicas bossanovistas. Nem preciso dizer que o clipe da música "Quiet nights" foi filmado no Rio de Janeiro, né? Simplesmente TUDO de bom!

No vídeo abaixo, ela fala sobre a gravação do DVD e sobre a Bossa Nova:



Aliás, eu ADORO assistir ao vídeo da Diana Krall cantando "Fly me to the Moon". Não só porque a música é um clássico do Jazz, mas também pela maneira que ela toca o piano e brinca com a melodia e a harmonia. Sempre me faz sorrir. Vale a pena conferir!

quinta-feira, 9 de setembro de 2010

Enough Longing

If I am to begin, I assume I should begin from the beginning, right? Not from the beginning of music as a whole, but from the beginning of Bossa Nova. And "Chega de Saudade" (Enough Longing), by Tom Jobim and Vinicius de Moraes, not only broke paradigms, but also became a landmark in the history of Brazilian music. Besides the light and romantic lyrics, Joao Gilberto's interpretation, in 1958, broke patterns and created what sounded like a perfect combination of Samba and Jazz.



The song is also known as "No more blues"

quarta-feira, 8 de setembro de 2010

Chega de Saudade

Se é para começar, nada melhor do que começar do começo. Não do começo da música, mas do começo da Bossa Nova. E "Chega de Saudade", de Tom Jobim e Vinícius de Moraes, não só quebrou paradigmas, como também se tornou um marco na história da música brasileira - e até rompeu fronteiras. Foi a interpretação do baiano João Gilberto, em 1958, que deu um toque diferente àquela música leve e romântica que mais parecia uma combinação perfeita do samba e do jazz.